Home Featured Кои са любимите книги на Харуки Мураками?

Кои са любимите книги на Харуки Мураками?

Кои са любимите книги на Харуки Мураками?

Харуки Мураками – едно от най-популярните имена в съвременната литература. Неговото писане, типично повече за американския манталитет и стил, отколкото за японската образност, впечатлява с дълбочина и интригуващи сюжети, в съчетание със силна поетичност. Не случайно авторът е превеждан в двумилионни тиражи по целия свят.

Муриками не веднъж е споделял мнения за любимите си книги в интервюта за “Ню Йоркър”, „Гардиън”, както и в някои от речите си, най-запомнящата се сред които е при получаването на наградата „Кафка”, отбелязва британското онлайн списание за култура “Far Out”. За всеки почитател на творчеството му със сигурност е любопитно да научи какво чете самият Мураками. А ето кои са любимите книги на автора на „Убийството на командора” и „На юг от границата, на запад от слънцето” и защо харесва точно тях.

Снимка: Literary Hub

„Великият Гетсби” на Ф. С. Фицджералд

„Ако съм принуден да избера само една (книга, която означава най-много за мен), без колебание бих посочил „Гетсби”. Ако не беше романът на Фицджералд, нямаше да пиша литературата, която пиша днес (наистина, възможно е изобщо да не бях започвал да пиша) – споделя Мураками.

„Дългото сбогуване” на Реймънд Чандлър

„Филип Марлоу е роден от фантазията на Чандлър, но за мен той е реален. „Превеждам това, което обичам да чета. Превел съм всички романи на Реймънд Чандлър. Много харесвам стила му. Чел съм „Дългото сбогуване“ пет или шест пъти.“

„Замъкът” на Франц Кафка

„Срещнах творчеството на Кафка, когато бях на 15 години, книгата беше „Замъкът“. Това е страхотна, голяма, невероятна книга. Предизвика огромен шок в мен. Светът, описан от Кафка в тази книга, беше толкова реален и толкова нереален в същото време, че сърцето и душата ми сякаш се разкъсаха на две части.

Братя Карамазови” на Фьодор Достоевски

„Повечето писатели стават все по-слаби с напредване на възрастта. Но Достоевски не. Той става все по-добър и по-голям. Написал е „Братя Карамазови“ през петдесетте си години. Това е страхотен роман.”

„Спасителят в ръжта” на Дж. Д. Селинджър

„Това е мрачна история, много тревожна. Хареса ми, когато бях на седемнадесет, затова реших да го преведа. Спомних си го като забавен, но всъщност е тъмен и силен. Сигурно съм бил обезпокоен като млад.”

В личния си сайт Мураками споделя още, че през годините е бил повлиян от творчеството на Реймънд Чандлър, Кърт Вонегът и Ричард Бротиган.

Източник: Literary Hub.

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here